有奖纠错
| 划词

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

天黑我们回到了营地。

评价该例句:好评差评指正

Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.

我跑着追上他的时候他还没有拐弯.

评价该例句:好评差评指正

Establezcamos esta Comisión antes de que finalice el año.

让我们今年年设立该委员会。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.

我们期待该委员会不迟于今年年开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el texto se apruebe antes de que finalice el mes.

我们希望,该文本将本月获得通过。

评价该例句:好评差评指正

En ocasiones, se construían nuevas casas para esas familias antes de que llegaran.

有的时候,这些新来的人到达,就为他们新建住房。

评价该例句:好评差评指正

La CP desempeñaba esa función antes de que entrara en vigor el Protocolo de Kyoto.

《京都议定书》生效,由《公约》缔约会议行使这项权力。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos tres semanas para llevar ayuda a las montañas antes de que caigan las primeras nieves.

首次降雪有三个星期的机会来向山区运送援助。

评价该例句:好评差评指正

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

法庭关闭,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

评价该例句:好评差评指正

Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.

我们必须确保二者今年年建立并开始运作。

评价该例句:好评差评指正

Ajustes antes de que se manifiesten los efectos sobre la base de la previsión de los cambios.

在预期变化呈现影作出调整。

评价该例句:好评差评指正

Incluso antes de que finalizaran su labor, esta cumbre sirvió de acicate para avanzar en cuestiones críticas.

甚至他们完成工作,本次首脑会议就早已促使在关键问题上取得进展。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea está decidida a que la Comisión se cree antes de que concluya este año.

欧洲联盟致力于确保该委员会今年年建立。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable que las traducciones estén listas antes de que la Asamblea General examine el tema.

议程项目提交大会讨论完成文件的翻译非常必要。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,这成为现实将需要很长一段时间。

评价该例句:好评差评指正

El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

国际保护部还将修订从外地办事处收到的培训材料。

评价该例句:好评差评指正

Debería llevarse a cabo durante la parte principal del sexagésimo período de sesiones, antes de que finalice el año.

这一改革应该在第六十届会议主要会期期间,今年结束进行。

评价该例句:好评差评指正

Permítame realizar algunas observaciones muy personales antes de que abandone esta bella ciudad de Ginebra y esta histórica cámara.

我离开日内瓦这个美丽的城市和这个历史性的会议厅,请允许我谈几点非常个人的看法。

评价该例句:好评差评指正

Se creó antes de que al FMAM se incorporara la esfera de actividades relativas a la degradación del suelo.

全球机制建立全球环境基金增设土地退化重点领域

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, el logro de un acuerdo antes de que termine el año también es posible.

在这面,也有可能达成一项协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


护肩甲, 护角, 护理, 护理工作, 护林人, 护林员, 护路, 护面, 护民官, 护皮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

De Viaje con Seoane

Vengo acá antes de que nacieras, es más, antes de que la pensaran tus papás.

来这里的时候还没出生,甚至父母还没考虑要

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Pero acabaré con tu vida antes de que termine este día.

不过今天论如何要把杀死。"

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¡La recuperaré antes de que descubra cuánto vale!

他发现它值多少钱拿回来!

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Intentaré echar un vistazo antes de que suba la Policía.

警察上来去看看的。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Mi hermano llegó justo antes de que salga el tren local.

哥哥到达,当地火车还没开走。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Me acordé de su vida antes de que llegara la hojarasca.

想起他们到来他的生活状况。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

No aguanté la película, así que me fui antes de que terminara.

法忍受这部电影,因此结束就离开了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Hombre, antes de que perdáis el tiempo, prefiero que aprendáis un poco.

朋友,开始浪费时间希望们学到了东西。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Pero en realidad transcurrieron muchas horas antes de que despertara por completo.

说实在的,又过了几个小时,也没有完全清醒过来。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los jugadores de los dos equipos calentaban antes de que empezara el partido.

比赛开始,两队球员都在热身。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Verás, antes de que todo se leyera en pantallas, poníamos nuestras historias aquí.

看,所有东西都在屏幕上阅读们会把故事放在这里。

评价该例句:好评差评指正
天空上三公尺

¡Ah, y las velas, Hache! Las enciendes cinco minutos antes de que llegue.

别忘了蜡烛 阿切! 她来五分钟点上。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Bien, antes de que empecéis a jugar, os voy a poner crema para el sol.

很好,们玩,得涂好防晒霜。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿Cómo se llama esa red social que usábamos muchísimo más antes de que llegara Instagram?

Instagram出现们经常使用的那个社交媒体叫什么?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un poco antes de que ocurra la situación que te causa estrés puedes comer algo.

这种让紧张的情况发生吃点东西。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo creo que desde antes de que nacemos.

想在们出生它就在那了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para mí, antes (de) que pongo mis productos de base, cuidar mi piel es muy importante.

来说,在上底妆产品,护肤非常重要。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero antes de que el veneno terminara con su vida, una hoja cayó en su boca.

但就他毒发身亡,一片叶子飘落进他的嘴中。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Por eso les aconsejó ir a los campos de lino y arrancarlo antes de que naciese.

所以他建议,亚麻发芽,大家赶去把亚麻除掉。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Todavía quedaban unos minutos antes de que sonara el silbato anunciando el final de las clases.

下课的哨声还有几分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


护腿甲, 护卫, 护卫队, 护卫舰, 护膝, 护胸, 护胸盾, 护胸甲, 护眼罩, 护养,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接